Apropå det återkommande grälet om Pippi Långstrumps far i Sverige associerar jag som finländare till debatterna om J.L. Runeberg under 1960-talets förra hälft. Dessa fördes säkert redan på 1950-talet (om inte ännu tidigare) men då var jag fortfarande ett barn som, när det berättades om "Soldatgossens" far, att
"..vid femton år gevär han tog, vid sjutton var han man..."
eller när Björneborgarna i sin marsch hävdade:
"Än har Finlands kraft ej dött / Än kan med oväns blod ett fält här färgas rött!"
bara tyckte att det lät stiligt.
Och det tycker jag väl fortfarande, fast inte "bara" stiligt. Ty sedermera läste jag "Odysseus" av James Joyce där jag lärde mig att historien är en mardröm ur vilken vi inte har vaknat upp. (Vissa uppväckningsförsök pågår kanske.)
För att återkomma till Pippi så vore det fortfarande lika förhastat att ändra hennes far negerkungen till kurrekurreduttarnas kung som att stryka "Soldatgossen" ur Fänrik Ståls sägner för att dess författare förhärligade barnsoldater.
Våra förfäder och -mödrar framstår i mångt och mycket som blodtörstiga galningar eller rasister. Men jag tror alltjämt att vi måste försöka förstå dem för annars kan vi knappast förstå oss själva. Och håller alltså med Jan S. och Författarföreningen, som vägrar att peta och ändra i de historiska texterna, vilka antagligen behövs för denna förståelse.
Att bevara texterna intakta får dessutom anses höra till bibliotekariernas uppgifter.
Pippi utmanar så många auktoriteter! Inte minst nutidens auktoriteter, som vill förbjuda henne att måla sig svart och att leka kines. Men var Pippis far -- negerkungen -- egentligen en antiimperialist? Det får vi kanske aldrig veta. Det kan ändå vara dags att ställa frågan, anser
Mikael
Mikael Böök * [log in to unmask] * gsm +358(0)-44 5511 324 * http://www.kaapeli.fi/book/ * http://blogi.kaapeli.fi/book/ * http://blog.spinellisfootsteps.info/
On Tue, 30 Sep 2014, Katarina Hjärpe wrote:
> I den nya upplagan av *Hjältar och monster på himlavalvet* har de gjort om > femtioöringar till tiokronor på ett ställe och moderniserat språket på > diverse andra sätt också. I nya inspelningar av "Sudda Sudda" har "på > fredan ska man städa, det gör varenda tant" ändrats till "på fredan ska man > städa, sa mamma häromdan." Eller min favorit: Maj Bylocks förkortade > upplaga av Tom Sawyer har tagit bort alla de bästa skämten. (Men har kvar > ordet neger.) > > Ingen debatt. Nix. Nada. > > Reviderade, förkortade eller moderniserade upplagor accepteras utan vidare > - utom när det gäller rasism. Då är formuleringarna heliga. Inte annars. > Det är rätt anmärkningsvärt. > > MVH > Katarina Hjärpe > > Den 30 september 2014 13:03 skrev Jan Szczepanski < > [log in to unmask]>: > >> För några år sedan ville förlaget Raben & Sjögren ändra n-orden i Ture >> Sventon i Paris. Sveriges författarförbund som ägde rättigheterna >> vägrade och boken gavs aldrig ut. >> >> Författarförbundet: >> >> - Vi konstaterade snabbt att neger är ett ord som vi inte gillar eller >> vill slå vakt om, berättar Mats Söderlund. Men beslutet att inte >> godkänna ändringarna var ändå enkelt. Det handlade om att ta texten på >> blodigt allvar och värna författarens rätt till sin egen berättelse >> intill, ja, intill döden i stort sett. Det är en hållning som vi helt >> enkelt måste inta när någon lämnar över förvaltningen av sina texter >> till oss i förvissningen att vi kommer att värna om dem. >> >> Svenska Akademiens ständige sekreterare, historikern Peter Englund: >> >> Han tycker inte att man får peta i litterära texter. >> >> - Nej, jag tycker inte det. Det finns och kommer alltid att finnas >> litterära och konstnärliga verk som innehåller saker som vi finner >> störande, obegripliga och direkt obehagliga. Men det ger oss inte >> rätten att själva börja sudda i dem. Bortsett från det rent >> upphovsrättsliga så handlar det också om att ge sig ut på ett farligt >> sluttande plan, som kan landa i ett slags historierevisionism. Där >> ändrar vi de delar av det förflutna som ej passar oss. >> >> >> http://spraktidningen.se/artiklar/2011/06/historien-om-nar-det-svarta-ordet-skulle-bytas-ut >> >> Några tips om böcker som bibliotek som tar det demokratiska uppdraget >> på allvar kan flytta ner till källaren. >> >> Krakel Spektakel köper negerbollar i boken "Krakel Spektakel köper en >> klubba" och Pippi Långstrump är i boken "Pippi går till sjöss" från >> 1950-talet en negerprinsessa och hon drömmer om att "få en egen >> neger", som kan blanka henne med skokräm över hela kroppen så att hon >> blir "lika svart som dom andra negerbarna". >> >> >> >> Jan >> >> >
|