Hei,
Nasjonalbiblioteket i Norge anbefaler alle å merke pakkene med "Pret international de Bibliotheque a Bibliotheque (Accord international du 1978)". Da skal det som regel gå greit.
Lykke til i det videre fjernlånsamarbeidet,
vennlig hilsen Annike Selmer
_____________________________________________ Annike Selmer rådgiver Nasjonalbiblioteket, Nasjonalbibliotekarens stab Bygdøy Allé 21, Pb 2674 Solli, 0203 OSLO Tlf. 81500188, Tlf direkte: 23 27 63 11 Faks: 23 27 63 95 Hjemmeside: www.nb.no
-----Opprinnelig melding----- Fra: Birgitte Jansen [mailto:[log in to unmask]] Sendt: 9. april 2002 08:29 Til: [log in to unmask] Emne: RE: Tulldeklaration när vi lånar från Norge
Nordiska Afrikainstitutets bibliotek har problem med tull och införselmoms på fjärrinlån av mikrofilmat material från USA. Trots att det står i handlingarna "Educational purpose only - no commercial value" blir vi fakturerade på tull och införselmoms på den summan som angivits som försäkringsvärde på försändelsen. Speditionsfirman som har hand om faktureringen frånsäger sig konsekvent allt ansvar och hänvisar till Tullverket. Jag har haft många samtal med Tullverket och har kommit fram till att det i praktiken är omöjligt att få pengarna tillbaka. Eftersom vi inte är momsbefriade blir våra fjärrinlån från USA en avsevärd kostnad för oss och vi tycker därför att det vore jättebra med ett gemensamt agerande.
Birgitte Jansen Bibliotekarie Nordiska Afrikainstitutet / Biblioteket
-----Original Message----- From: BIBLIST - Topics in Nordic research library user services [mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of Hilding Sjoden, Goteborgs universitetsbibliotek Sent: den 8 april 2002 13:01 To: [log in to unmask] Subject: Re: Tulldeklaration när vi lånar från Norge
Tyvärr. Det hjälper inte.
Hilding Sjödén
At 12:50 2002-04-08 +0200, you wrote: >Hej! >För länge sedan märkte vi försändelserna med "international loan between >libraries". >Kanske kan det vara något att ta upp igen, om tullverket kan gå med på det. >/Sonja Nyblom > > > >At 17:56 2002-04-05 +0200, you wrote: > >Hej! > > > > > >På sista tiden har vi på Chalmers bibliotek vid ett par tillfällen råkat ut > >för > >märkligheter, när vi har fått bokförsändelser från Norge: tullverket (det > >svenska, alltså) har skickat begäran om "Komplett tulldeklaration", > något som > >leder till en massa merarbete. Det gäller inte alla försändelser från Norge > >utan lyckligtvis bara ett fåtal, men vi undrar ändå vad det beror på. > > > >En förklaring som jag har fått går ut på att det finns två olika blanketter > >att > >välja mellan, när man skickar paket från Norge, och att i de fall, där > >tullverket lägger sig i hanteringen, har fel blankett använts. En annan > >förklaring skulle kunna vara att paketen passerar EU:s gräns, men den köper > >jag > >inte, för vi får paket från Baltikum, Östeuropa och USA utan problem. > > > >Är det flera som har råkat ut för samma sak? Har någon en förklaring? Och, > >framför allt, hur skall problemet undvikas? > >_______________________________________ > >======================================= > > > >Ulla Martins > > > >Chalmers Tekniska Högskola Chalmers University of Technology > >Biblioteket / Kundtjänst Library / Customer Service > > > >412 96 Göteborg SE-412 96 GOTHENBURG > > Sweden > > > >tel.:031-772 37 62 tel.:+46 31 772 37 62 > >fax: 031-18 35 44 fax: +46 31 18 35 44 > > > > > >____________________________________________________________ > >Sonja Nyblom Mailto:[log in to unmask] >KTHB Studsvikbiblioteket >611 82 Nyköping >Tfn 0155-22 10 84 Fax 0155-26 30 44 >http://www.lib.kth.se/SB/
=========================================
HILDING SJÖDÉN, kanslichef Göteborgs universitet Göteborgs universitetsbibliotek Box 222 SE-405 30 GÖTEBORG
phone: +46 (0)31-773 1762 fax: +46 (0)31-16 37 97
==========================================
|