LISTSERV mailing list manager LISTSERV 15.5

Help for BIBLIST Archives

BIBLIST Archives

BIBLIST Archives


Next Message | Previous Message
Next in Topic | Previous in Topic
Next by Same Author | Previous by Same Author
Chronologically | Most Recent First
Proportional Font | Monospaced Font


Join or Leave BIBLIST
Reply | Post New Message
Search Archives

Subject: SV: Fråga om fonetik
From: Hjerppe Roland <[log in to unmask]>
Reply-To:BIBLIST - Topics in Nordic research library user services <[log in to unmask]>
Date:Mon, 19 Feb 2001 14:44:52 +0100

text/plain (84 lines)

en bibliotekarie börjar väl med en katalog. Eftersom det gäller engelska kan
man ju börja med Library of Congress: och klicka sig fram
till deras katalog och där använda sökmöjligheten Keyword och i fältet fylla
i t.ex. "phonetic transcription" (dvs en sträng/fras) och hitta 84 titlar,
av vilka en del handlar om fonetisk transkription, en del är lexika, och en
del är fonetiska transkriptioner - anges oftast i Notes fältet.

Med en något annan vinkling kan man söka på "phonetic Reader" och hitta 54,
av vilka de flesta dock är på andra språk än engelska.

Svaret på frågan blir således att det förekommit.

P.S. I Libris hittar man 5 titlar med söksträngen "phonetic reader" och 12
med "phonetic readers"

"English, then, is written in a dead, unsuitable alphabet, using spellings
which often represent dead sounds.The playwright, critic, socialist and
polymath George Bernard Shaw knew this, and wanted to do something about it.
He did all his writing in the phonetically-based Pitman's Shorthand, and
recognised the benefits that a phonetic alphabet could offer. He gave
instructions in his will that for the first 21 years after his death, the
earnings from the royalties of all his works should be spent on the creation
and promotion of a phonetic alphabet, using 40 or more letters, each of
which represented one sound -- and one sound only -- of the English
If Shaw's will had been executed as he had wished, the alphabet would have
had spent on it several hundred thousand pounds (worth millions today).
However, the will was successfully contested by other hopeful beneficiaries,
and an out-of-court settlement awarded the alphabet a piddling £8,300.
The British Public Trustee, who had been charged with the responsibility of
arranging the design and promotion of the new alphabet, offered £500 of the
money as a prize in a competition for the design of the new alphabet. By New
Year's Day 1959, the closing date of the competition, 467 entries had been
received. Of these, four were judged to be worthy of reward, and the author
of each received £125. Ostensibly, the four designs would be merged together
to produce one super-alphabet; but the final alphabet was based largely on
the design of one Kingsley Read, an architect and designer. The alphabet is
usually referred to as Shavian -- named, then, not after its creator, but
after the man who made its creation possible.
After the prize money had been distributed amongst the winners, £7,800
remained of the portion of Shaw's estate that had been allocated to the
alphabet. The vast majority of this was used to produce the only book that
has so far been printed in the Shavian alphabet: a bi-alphabetic version of
Shaw's play Androcles and the Lion. It was published by Penguin Books on 22
November 1962. Around 47,000 copies were printed in total: 13,000 hardbacks
for distribution to libraries around the world, and the rest paperbacks for
public sale."

"Två faror upphör aldrig att hota världen: ordning och oordning."
Paul Valery (1871-1945) 

Roland Hjerppe          Överbibliotekarie
T. 060 148453           Mitthögskolan
F. 060 148950           851 70 Sundsvall
M. 070 3994619

[log in to unmask]

"Framgångens konst är att bibehålla ordning vid förändring och att bibehålla
förändring i ordning."
Alfred North Whitehead (1861-1947) 

Lizette Nilsson skrev:

> Hej;
> Jag har en fråga som kan tyckas lite märklig...En låntagare undrar om det
> förekommer att hela böcker ges ut skrivna endast med fonetiska tecken?
> Böckerna ska dessutom vara på engelska.
> Finns det någon som vet något om detta?
> Med vänlig hälsning,
> Lizette Nilsson
> Umeå universitetsbibliotek.

Back to: Top of Message | Previous Page | Main BIBLIST Page



CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager